Перевод с немецкого языка на русский и с русского на немецкий
Перевод с немецкого языка на русский и с русского на немецкий
Германия и Австрия являются одними из ключевых партнеров России в различных сферах: производство, туризм, медицина, инвестиции и др., поэтому так востребован письменный и устный перевод с немецкого языка на русский и с русского на немецкий.
Профессиональный переводчик немецкого языка в Екатеринбурге Вам понадобится :
при переводах технической документации с немецкого языка на русский: инструкций по эксплуатации, сертификатов, проектной, строительной документации и т.д.
при переводах официальных документов с/ на немецкий язык: договоров, учредительных документов, спецификаций и т.д. с последующим нотариальным заверением,
в сфере маркетинга и продаж: перевод презентаций, коммерческих предложений, прайс –листов, поиск партнеров (в т.ч. поставщиков), участие в тематических выставках, конференциях и т.д.
при проведении деловых переговоров с партнерами из Германии, Австрии, Швейцарии как онлайн, так и при личной встрече в Екатеринбурге и в других городах,
при проведении пусконаладочных работ и шеф-монтаже немецкого оборудования в Екатеринбурге.
при проведении экскурсий для немецких, австрийских туристических групп, деловых партнеров и просто гостей.
при переводе сайта на немецкий язык!
Почему бюро языковых переводов Лингвистического клуба «МАГЕЛЛАН» ?
Все виды переводов в Екатеринбурге
Минимальный заказ от 2 часов /1 страницы
Профессиональные переводчики
Перевод различных
тематик
Поддержка 24 / 7
Опыт работы с 2011 года
Гибкая ценовая политика
Онлайн и офлайн переводы
Мы работаем с профессиональными переводчиками, имеющими опыт в различных сферах (технической, юридической, экономической, художественной, научной и т.д.). Устный переводчик немецкого языка подбирается на проект с учетом тематики перевода, формата мероприятия (публичный перевод на большую аудиторию, деловые переговоры, шеф-монтаж оборудования на производстве, работа на выставке, сопровождение делегации, перевод с немецкого у нотариуса, в ЗАГСе и т.д.).
Залогом успешного выполнения устного перевода является предоставление переводчику всей необходимой информации (например, инструкции к оборудованию перед пусконаладкой, презентации и текст доклада перед публичным выступлением или синхронным переводом, глоссарий с узкоспециализированными терминами или аббревиатурами, тематику и цели переговоров и пр.)
Наши устные переводчики работают не только в Екатеринбурге, но и по Свердловской области, а также возможен выезд в другие города.
Стоимость перевода с немецкого языка в Екатеринбурге:
Устный последовательный
1700 руб/ час
минимум часа
от 11 000 р/ рабочий день
при заказе от 3 дней
Письменный перевод
650 руб. за 1800 знаков с пробелами
с немецкого на русский
650 руб. за 1800 знаков с пробелами
с русского на немецкий
Синхронный перевод
3500 руб./ час
за одного переводчика.
Работают 2 переводчика
Минимальный заказ 4 часа
Оборудование -под запрос
Гид — переводчик
1700 руб./ час
Минимум 2 часа
Оставьте заявку, заполнив форму обратной связи, позвонив по телефону (343) 219-56-99 или
2018 г — УрФУ, Зарубежное регионоведение, итальянский язык. Магистр.
2016 г — сертификат по итальянскому языку В2
Фанат своего дела, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».
с 2011 — преподаватель английского и французского языков
2014 — УрФУ, Зарубежное регионоведение, магистр
2013 — Университет Лион III им. Ж. Мулена ( Франция), магистр
2011 — Сертификат по французскому языку DALF C1
2016 — Сертификат по английскому языку Advanced (С1)
Счастлива поделиться с Вами знаниями, умениями и особой любовью к иностранным языкам, помочь добиться целей и воплотить мечты о путешествиях, приятном и легком общении с заграничными друзьями и бизнес-партнерами!
2022-УрГПУ, ИФМК, Английский язык и Русский как иностранный
С 2020 года — преподаватель английского и русского языков, русского как иностранногр
О себе: Являюсь преподавателем английского языка и русского как иностранного. Не допускаю скуки и утомления на уроке, главное — отлично провести учебное время. Невероятные результаты приходят автоматически. Как говорится,»be excellent to each other and party on, dudes!»
2019 — УрФУ, Востоковедение и африканистика, бакалавр
2021 — УрФУ, лингвистическое сопровождение международной и внешнеэкономической деятельности, магистр
Преподаватель корейского, английского и французского
с 2015 г. преподаватель корейского, английского и французского языков
Любовью к языкам я прониклась с детства; всегда было интересно, откуда взялось то или иное слово, почему так, а не иначе. Все эти «почему» идут из культуры, поэтому ее на наших уроках никак не избежать, ведь понимать куда эффективнее, чем просто заучивать. Просто не будет, ведь придется познакомится со стилем мышления, совершенно отличным от нашего, но интересно будет точно
2013 — Hanyang University, Корея, Международная летняя школа
2012 — сертификат японского языка Норёку сикен, N1
2010 — 2011 — Osaka University, Япония, MAPLE exchange program
2016 — TESOL Specialisation Certificate
с 2011 г. преподаватель японского, английского и корейского языков
С детства люблю языки, увлекаюсь Азией и восточной культурой. Считаю, что учиться должно быть весело и интересно. Если вы ни разу не улыбнулись на уроке, значит я плохо постаралась
2013 — 2015 Университет Université de Nice Sophia-Antipolis (Ницца, Франция)
2016 Сертификат по китайскому языку HSK 4
2017 Сертификат Cambridge CAE
2018 — 2019 проживание в Китае и преподавание английского языка детям (Шеньчжень, Китай)
Изучение иностранного языка — это увлекательный процесс. С радостью делюсь с моими учениками знаниями. Стараюсь заинтересовать и вдохновить их на успех.
2017 – 2020 УрФУ, Теория языка. аспирантура, преподаватель-исследователь
2011 – 2013 УрФУ, Институт социальных и политических наук, Лингвистика, Магистр
Владение английским языком (уровень Advanced)
Владение испанским языком (уровень B2)
Я считаю, что изучение иностранных языков (а особенно английского) – это невероятно интересное хобби. Я со своей стороны пытаюсь пробудить интерес к нему в своих учениках. Ну и, конечно, готовьтесь к большому количеству разговорной практики на занятиях. Это, я думаю, приоритет в изучении любого языка, а идея о том, что разговорный английский не для всех – это миф.
с 2019 — Экспертная работа в составе жюри немецкого форума «Über alles auf Deutsch»
с 2020 — Конференция «Methodische und landeskundliche Aspekte»,
die Teilnehmerin
За границей знания иностранного языка позволяют чувствовать себя свободно и уверенно. Это прекрасное чувство, и я надеюсь, что нам понравится изучать вместе немецкий!
Дорогу осилит идущий или, как писал Гёте:
Erfolg hat 3 Buchstaben: TUN!
Уральский федеральный университет, Межкультурная коммуникация и перевод
с 2020 — Конференция «Methodische und landeskundliche Aspekte»,
die Teilnehmerin
Немецкий язык мелодичен и многогранен, в то же время он имеет четкую структуру и логику. Я с радостью открою для вас мир немецкого языка во всем его многообразии
2014-Уральский федеральный университет, филологический факультет, магистр филологии
2014-Уральский федеральный университет. Методика преподавания русского языка как иностранного
2016-Уральский федеральный университет, аспирантура для получения докторской степени по филологии
С 2015 года — Центр обучения иностранных студентов Урфу, Подготовка к ТОРФЛ,Член оценочной комиссии TORFL
Мои научные интересы — поиск литературы и лингвистика. Я постоянно совершенствую свои знания и намерен стать идеальным учителем для своих учеников
С 2006 г. — преподаватель французского языка в коледже, лицее, школе, языковом центре
2009 г- Уральский Государственный Педагогический Университет , преподаватель французского языка
2006 г — Свердловский областной музыкально-эстетический педагогический колледж , учитель иностранного языка
В 2010 году проходила стажировку во Франции для преподавателей французского как иностранного, входит в состав совета Свердловской Региональной общественной организации «Друзья Франции».
2016-2020 Уральский Федеральный Университет «Лингвистика и профессиональная коммуникация на иностранных языках», Лингвист
2014 DELE B2 Институт Сервантеса, Мадрид, Испания
2015 Колледж «Делибес», Саламанка, Испания (испанский язык С1)
2015 DELE C1 Институт Сервантеса, Мадрид, Испания
с 2012 — преподаватель испанского языка, 20 лет владения языком, знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. На данный момент испанский это уже не просто язык, это стиль жизни со своим ритмом, звучанием, вкусом, характером, атмосферой. Знания, которыми я с огромной радостью делюсь со своими учениками.
2015 Japanese language Samu Language School (Токио)
2019 Ougato Hotel (Нагано, Япония)
Неоднократно проходила преподавательскую практику на кафедре Востоковедения в УрФУ
Всегда стараюсь найти подход к людям и расположить к себе. Для меня важно подходить к делу со всей ответственностью и креативом. Считаю необходимым находить творческий подход к преподаванию языка и быть внимательным к каждому ученику.
2015 — Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Иностранных языков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
2017 — Программа подготовки преподавателей английского языка
2019 — Повышение квалификации по курсу «Организация деятельности педагога дополнительного образования»
Большой опыт практики английского языка: 4 месяца я проживала и работала в США, проводила экскурсии по Уралу для иностранцев, а также стараюсь не упускать возможности практиковать разговорный английский в свободное от работы время. Также имею опыт работы аниматором, поэтому быстро налаживаю контакт как с детьми, так и со взрослыми.
1995-2000 Уральский Государственный Университет, Филологический Факультет, Кафедра «Романо-германской филологии», Квалификация — филолог, преподаватель, переводчик
2007 Российско-американский институт экономики и бизнеса при Уральском государственном университете (РАМЭК-УрГУ)
с 1997 — преподаватель английского языка, переводчик, гид
2022 — Шадринский государственный педагогический университет, Иностранный язык (немецкий, английский)
2020 — Шадринский государственный педагогический университет, Немецкий в сфере перевода и профессиональной коммуникации
2019 — Фрайбургский университет им. Альберта и Людвига, г. Фрайбург, Германия DAAD (Немецкая служба академических обменов)и
Разрушу стереотипы о том, что овладение иностранным языком — это мучительный и изнуряющий процесс. Я стану вашим проводником в иную языковую культуру, помогу увидеть мир глазами другого народа и сделаю этот путь приятным и увлекательным.
2021 г. — ИРИТ-РТФ, ФГАОУ ВО «УрФУ им. Б.Н. Ельцина, г. Екатеринбург
2021 г.- Курс итальянского языка (Уровень B2), Università Dante Alighieri
2021 г. — сертификат по итальянскому языку В2
Фанат своего дела, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».
Дорогие друзья!
Новые события в жизни нашего клуба! Присоединяйтесь!
Говорение для многих учеников является проблемной зоной и так случается, что на уроке не хватает времени на отработку этого навыка.
Чтобы практиковаться с носителями я
Лето - долгожданная пора для школьников. Каждый ученик еще во время учебного года придумывает, чем бы заняться во время заслуженного отдыха. Для тех ребят, которые увлекаются изучением иностранных языков или только собираются начать заним
С наступлением весны в людях происходят большие перемены: улучшается настроение, появляется энергия и желание что-то сделать, поменять.
По нашему мнению - самое время начать изучение языков, поэтому в лингвистическом клубе "Магеллан" нач
Праздник совсем скоро, а у вас на уме только стереотипные идеи для подарка?
«Магеллан» спешит к вам на помощь
Если хотите по-настоящему удивить и порадовать свою леди, презентуйте ей наш подарочный сертификат!
С подарочным сертифи
Новый год - новые цели! 🥳
Для тех, кто решил начать изучение новых языков, мы стартуем набор в группы по:
испанскому,
итальянскому,
корейскому,
китайскому.
Записаться на занятия можно, обратившись в WhatsApp по номеру